D26
T7C-5/6

OP 23.1.2023   Formatierung überprüft
Titel des Briefes: Verwechselt UMMO nicht mit anderen Außerirdischen.
Datum: 1966
An: Herr Fernando Sesma
Herkunftssprache: Spanisch
Anmerkungen: 1 Brief, der aus einem doppelseitigen Blatt besteht (insgesamt 2 Seiten), grüner Stempel, der sich vom üblichen violetten Stempel unterscheidet.

Layout auswählen
Gewünschte Darstellung anklicken

UmauAelewe

Fernando Sesma Manzano

MADRID SPANIEN


Herr:

 

Meine derzeit abwesenden Brüder haben mich ausführlich über die Art der Treffen informiert, die ihr regelmäßig in einer öffentlichen Einrichtung in der Calle Madrileña de Alcalá abhaltet.

Ich habe mit Interesse die Kommentare und den Dialog der Anwesenden zu dem uns betreffenden Thema verfolgt.

In Anbetracht des Verlaufs der letzten Sitzungen und der Informationen, die mir vor meiner Ankunft in Spanien übermittelt wurden, habe ich jedoch einen Verstoß gegen die von euch freundlicherweise mündlich eingegangene Verpflichtung festgestellt, wonach unsere Beziehungen ausgesetzt würden, wenn ihr bei euren Vorträgen über unsere Präsenz vor den Anwesenden Elemente einbringen würdet, die von Fremden handeln.

Angesichts des Kontextes eurer Reden besteht kein Zweifel daran, dass eine solche Beleidigung nicht bewusst und gewollt gegen uns gerichtet war. Aber wir glaubten an eure edle Gesinnung, um unsere Unnachgiebigkeit zu rechtfertigen, auf die Unruhe (die ihr nicht einschätzen könnt, weil ihr bestimmte verschleierte Kommentare aus dem Publikum nicht hören könnt), die von jenen Leuten verursacht wird, die ohne Hintergrundwissen ihre Versionen über uns fremde Erfahrungen mit denen über die Studien, die wir euch schicken, verwechseln und durcheinander bringen.

Wir haben nie gefordert (und werden dies natürlich auch nie tun), dass sie unsere eigenen Standpunkte übernehmen. Sie glauben nicht einmal an unsere Existenz. Es steht euch frei, die Beendigung dieser Sitzungen zu verkünden und die ideologische Bedeutung dieser Sitzungen zu ändern, indem ihr unsere Kontakte beendet. Eine schmerzhafte Entscheidung für diejenigen von uns, die sich zu eurer echten Zuneigung bekennen (und das ist keine bloße Höflichkeitsformel im Stil des irdischen Protokolls), die aber die Frucht eures eigenen freien Willens wäre.

Ihr werdet verstehen, dass eine offizielle Enthüllung unserer Anwesenheit auf der Erde in naher Zukunft möglich ist. Wir müssen auf alles achten, was in diesem krypto-historischen Stadium gesagt wird. Wenn solche Zeugnisse durch fremde Berichte verunreinigt werden und sie anderen Erfahrungen im Zusammenhang mit Außerirdischen entsprächen (deren Realität uns fremd ist), wären sie nicht nur untauglich, sondern schädlich. Wir können einen solchen Schaden nicht hinnehmen, während wir euch gegenüber in aller Feinfühligkeit handeln. Und wir halten es für richtig, uns zu verteidigen. Und wir halten jedes Mittel der Verteidigung für zulässig.

Wir erkennen jedoch an, dass euer Verhalten auf psychologische Impulse zurückzuführen ist, die euch manchmal daran hindern, richtig zu handeln. Ein Beweis dafür ist eure außerordentliche Liebe zu Außerirdischen, euer Mut, in unserem Namen auszusagen, und sogar eure wiederholte Befolgung einer Vorschrift, von der ihr nur in den letzten Tagen abgewichen seid, ohne dass ihr es böswillig getan hättet.

Wir möchten euch also wieder einen Vertrauensvorschuss geben (wenn wir wüssten, dass ihr euch der unwürdigen Handlung bewusst wart, wäre der Bruch nicht nur automatisch erfolgt, sondern die Maßnahmen zur Beseitigung der durch eure Worte verursachten Verwirrung wären auch sehr hart gewesen).

Ein mir unterstellter Bruder wird euch nach Erhalt dieses Schreibens anrufen. (Er wird sich dafür entschuldigen, dass er nicht in der Lage ist, sich mit euch auf Spanisch zu unterhalten – was er nicht kann –) Er wird jedoch eure Worte aufnehmen.

Ihr habt die Möglichkeit, zwischen zwei Einstellungen zu wählen:

 

Schweigen dies bedeutet, dass ihr unsere Bedingungen nicht akzeptiert und den Kontakt endgültig abbrecht.

Die Verlesung dieser Erklärung, die mit eurer phonetischen Zustimmung zu verstehen als "mündliche Genehmigung" aufgezeichnet wird.

 

D26-img1
(D26-img1)
Ich erkläre, die von den UMMO-Expeditionen auf OyaaGa geforderte Regel zu befolgen, wonach ich bei meinen Äußerungen, Kommentaren, freien Kritiken für oder gegen ihre Lehren oder Thesen über ihre Existenz, Schriften und jeder Art von verbalem oder grafischem Ausdruck (Vorträge, Interviews, Konsultationen, monografische Artikel und Bücher) mit allen mir zur Verfügung stehenden geistigen Mitteln versuchen werde, jeglichen Hinweis auf irgendwelche Erfahrungen im Zusammenhang mit anderen angeblichen nicht-terrestrischen Wesen zu vermeiden.

Ecriture en rotation droite (dans le sens horraire) : D26-img1-Droite (D26-img1-Droite)
Ecriture en rotation gauche (dans le sens anti-horraire) : D26-img1-Gauche (D26-img1-Gauche)
Le tweet 26 d'OOMO TOA valide la rotation droite et donne une traduction de ce texte : "Il est demandé de lire ce texte à haute voix dans son intégralité." ainsi que sa transcription en phonétique française : "ALABA NA EBOEE O.OUDO OULROA.AIIA"

Wenn ihr die obige Erklärung unserem Bruder vorlest, werden wir eure Geste als eine im Voraus akzeptierte Entschuldigung für euren Verstoß gegen die für unsere Beziehungen geltenden Regeln interpretieren.

Der Umfang einer solchen Verpflichtung muss gelten, wenn ihr euch entweder direkt oder über einen Korrespondenten an eine Versammlung von mehr als acht Personen (ohne Familienangehörige) wendet.

Es sollten niemals weniger als zwei Stunden vergehen zwischen Versionen, die sich auf uns beziehen und Elementen, die nicht zu unserer Gruppe gehören.

Es ist der Geist und nicht der Buchstabe, um dessen Einhaltung wir euch in dieser Erklärung bitten. Die ist keine Einschränkung eurer Freiheit, sondern das einzige Geschenk, das wir bisher von euch als Gegenleistung für unsere Berichte erbeten haben. Kann die Undankbarkeit der Menschen auf der Erde so weit gehen, dass sie die Annahme einer neutralen Haltung verweigern? Beachtet, dass wir von euch nicht die Ausübung einer Tätigkeit verlangt haben, sondern ein einfaches verhindern.

Es ist gut möglich, dass ihr das seltsame Interesse und den Nachdruck, den wir auf diese Angelegenheit legen, nicht ganz versteht. Denn ihr seid euch nicht bewusst, welche Reaktionen ihr bei euren Zuhörern hervorruft, wenn ihr nach einer Bemerkung über uns ein Thema ansprecht, das bestimmte irdische menschliche Mentalitäten nicht ertragen können. Der Schaden, den ihr Geist erleidet, ist für uns nur messbar, wenn wir ihren eigenen Kommentaren in einem Nebensatz zuhören.

Ich bitte euch, diesen Bericht in jeder Hinsicht als streng vertraulich zu betrachten.