E4
D137-1 
PDF Übersetzung OP
Letzte Änderung: 3.4.2018
Kein Original verfügbar
Titel des Briefes: Arbeit der Schreibkraft für ihre Vorgesetzten von Ummo (Brief 1)
Datum: 19.06.1967
Autor: Einer der Schreibkräfte (anonym geblieben).
Empfänger: Herr Dioniso Garrido
Originalssprache: Spanisch
Anmerkungen:
Achtung dieses Dokument ist nicht ummitischen Ursprungs!
. Es wurde von einem Erdling (oder möglicherweise von einem nicht-ummitischen Außerirdischen) im Zusammenhang mit dem Ummo-Dossier erstellt.

Bericht über Kontakt mit Besuchern von Ummo E4 – Die Arbeit des Schreibers für seine Vorgesetzten von Ummo (Brief 1)

Herr D. Dionisio Garrido
Calle Huesca Nr. 31
MADRID 20

Madrid, den 19. Juni 1967.

Sehr geehrter Herr.

Ich bin der Mann, der die Studien abtippt, die von den Bewohnern von UMMO diktiert werden. Ich möchte euch heute in meinem Namen schreiben, um euch eine Neuigkeit mitzuteilen. Ich weiß nicht, ob ihr in den letzten Tagen aus der Presse erfahren habt, dass am 1. Juni in Madrid fliegende Untertassen gesichtet wurde. Also: Sie gehörte ihnen und ich wusste im Voraus, dass sie kommen würde und dass sie allein sein würde und nicht mehrere, wie eine Zeitung berichtete.

Ich möchte euch über etwas informieren, was ihr nicht wisst, da sie ihre Korrespondenten nicht informiert haben (zumindest nicht durch mich). Die Herren von UMMO sind alle abgereist. Dies geschah auf plötzliche Weise.

Ich bedauere, dass dieser Brief kurz ist, da meine Frau und ich uns in diesen Tagen mitten im Umzug befinden, da wir eine Wohnung gekauft haben. Ich habe mir vorgenommen, nacheinander an alle zu schreiben, die von mir Briefe und diktierte wissenschaftliche Studien erhalten haben, und ihr werdet mir verzeihen, dass ich das noch nicht für euch getan habe, aber das liegt an der Wohnung.

Ich möchte euch Dinge erzählen, die ihr im Zusammenhang mit ihnen nicht wisst. Diese Dinge, die, ohne das Wort zu brechen, das ich ihrem Anführer in Spanien gegeben habe, erzählt werden können. Ich weiß nicht, ob sie zurückkommen werden, da ich darüber nicht mehr weiß als ihr. Aber sie haben angedeutet, dass sie bestenfalls zurückkehren werden, ohne nähere Angaben zu machen, wann und wohin.

Was mich am meisten interessierte, war, warum sie gegangen sind. Denn ich war besorgt, da die Abreise mit dem Krieg der Araber gegen die Israelis zusammenfiel, aber ich sehe, dass nichts passiert ist, und außerdem hatten sie mir gesagt, dass es keinen Weltkrieg geben würde, obwohl sie es meiner Meinung nach auf eine seltsame Art und Weise sagten.

Sie waren in drei Schiffen abgereist, von denen eines in Spanien und die anderen beiden in Südamerika ankamen. Sie gaben mir ein kleines Paket für euch und andere für andere Personen. Ich glaube, dass es sich um ein Andenken an den Planeten handelt, mit einem symbolischen Wert, ich habe andere identische Pakete bekommen, die ich nicht geöffnet habe, weil sie mir eine Liste mit den Adressdaten gaben, an die ich diese Pakete schicken sollte, und zusätzlich noch andere Berichte. Da sie nicht einmal Zeit hatten, die Blätter zu überprüfen, stempelte er, DEI 98, nicht wie üblich ab, weshalb er mir sagte, ich solle es erwähnen. Ich kann aber bezeugen, dass sie von ihm diktiert wurden.

Schließlich: Ich will euch nicht weiter ermüden. In Kürze, wenn ich freier bin, werde ich euch schreiben und meine Meinung zu all dem sagen und euch Tatsachen berichten, von denen ich glaube, dass sie sehr wichtig sind, für diejenigen, die sie erlebt haben, was mir wie ein Traum vorkommt, wenn es nicht die Beweise gäbe, die ich neben mir liegen habe.

Sie haben mich gebeten, mich nicht zu melden. Das ist sehr schwer, weil ein Brief ohne Unterschrift nicht viel Wert hat und ich es nicht gewohnt bin, mich zu verstecken. Aber in diesem Fall ist es Pflicht, um mein Versprechen zu halten. Daher möchte ich mich bei euch entschuldigen.

Ich bitte euch, meine vorzüglichen Grüße zu übermitteln.