H12
UMMO7-18
PDF Übersetzung JC
Letzte Änderung: 19.6.2018
Kein Original vorhanden
Titel des Briefes: 13. Gespräch von Jorge Barrenechea mit einem Ummiten
Datum: 18.11.1987
Empfänger: Herr Jorge Barrenechea
Originalsprache: Spanisch
Anmerkungen:

Die Fragen von Jorge sind in diesem Stil.

Die Kommentare von Jorge sind in diesem Stil.

Die Antworten oder "Zusammenfassungen" der Informationen, die der Ummitische Korrespondent gegeben hat, sind in diesem Stil.

Diese Transkripte von Telefongesprächen können nicht überprüft werden.

13. GESPRÄCH MIT EINEM UMMITEN (Loquace)
- Jorge Barrenechea, 18. November 1987, Dauer 4'.

Das Thema bezieht sich auf die Nachforschungen von José Luis Jordán Peña in Cáceres im Zusammenhang mit einer Frage über paranormale Phänomene.

Ummo - Ihr habt eine ausgezeichnete Arbeit geleistet.

Jorge Barrenechea - Das ist unser Bruder J. L. Jordán Peña.

U. - Er ist ein echter Profi.
Wir wissen seine Mitarbeit sehr zu schätzen und legen unsere Hände auf eure Brust. Es ist nicht notwendig, weitere Nachforschungen anzustellen.
Die Briefe können an eure Brüder Rafael Farriols und Julián Barrenechea weitergeleitet werden. Bitte bewahrt die Geheimhaltung. Unser Bedauern für den Schaden, den wir euch zugefügt haben.

JB. - Wir fühlen uns durch jede noch so bescheidene Sache, in der ihr uns vertraut, sehr geehrt, denn wir stehen euch bedingungslos zur Verfügung, und für uns ist es ein Grund zum Stolz, etwas für euch zu tun.

U. - Bitte verbreitet diesen Text nicht, außer an eure Brüder Rafael Farriols und Julián Barrenechea. Jetzt lassen wir es gut sein.

JB. - Bitte nur eine Sache: Ich habe ein Faxgerät mit der gleichen Nummer wie mein Telefon, damit ihr mir gelegentlich eine Nachricht schicken könnt.

U. - Das wird wegen eines anderen Risikos nicht machbar sein, aber wenn wir die Notwendigkeit haben, werden wir es tun.